![]() This is because English only has 26 letters compared to 80,000 Chinese characters. Considering this statistic, it is no surprise that translating Mandarin Chinese into English is a tough job. Consisting of over 80,000 characters, Mandarin Chinese possesses unique sounds and pronunciations. Mandarin Chinese is a tonal language that is spoken most widely across the world. A Look at the Hardest Languages to Translate into English Here is a look at some of these tough languages which give translators a hard time in translating to English. In fact, some languages are so tough that translators have a hard time translating them into English. This is why some languages are harder to translate than others. It is a fact that translating languages within the same language family is easier than translating from another language family. Today translation agencies provide all kinds of translation services, irrespective of whether an individual wants Mandarin translation services, Portuguese, or Malay translation services. The English language, also termed the universal language, is the main medium of global communication. These languages are grouped based on their ancestral roots-where and how they originated from. There are approximately 7000 languages in the world today, out of which many are on the brink of extinction. A language is the communication medium between individuals and communities.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |